MiASTA I TURYSTYKA, SPOTKANIA WYDARZENIA

Co naprawdę oznacza MICE?

MICE, czyli skrót, który zna każdy, kto przynajmniej w pewnym stopniu jest związany z organizacją spotkań i wydarzeń. Pojawia się podczas rozmów, a także trafimy na niego czytając raporty statystyczne oraz czasopisma branżowe i naukowe. Akronim ten jest krótki, prosty i każdy wie, co oznacza. Ale czy na pewno?

Analizując artykuły naukowe oraz raporty, w których użyto terminu MICE, można się przekonać, że sprawa wcale nie jest taka prosta. Wynika to z różnych możliwości rozwinięcia tego skrótu, które zebrano w poniższej tabeli. Z pewnością wątpliwości nie budzi oznaczenie liter M i I, które pochodzą odpowiednio od: Meeting i Incentive. Można się co najwyżej zastanawiać, jak dokładnie rozumieć słowo Meeting, a więc spotkanie – czy obejmuje wyłącznie określoną formę wydarzeń organizowanych przez stowarzyszenia, czy też należy je rozumieć szerzej.

Większe rozbieżności pojawiają się dopiero przy ostatnich dwóch literach akronimu MICE: C i E. W pierwszym przypadku stosowane są dwa warianty: Conference i Convention. Przeważnie słowa te traktuje się jako synonimy, które są preferowane w różnych stronach świata (np. w Europie częściej spotykane jest Conference). Można jednak również je rozróżniać ze względu na wielkość, cel czy organizatorów określonego wydarzenia, a wtedy interpretacja MICE jest już bardziej złożona.

Rozwinięcie MICE

Autorzy

Obszar

Meeting

Incentive

Conference

Exhibition

Prayag 2007; Rogerson 2010; Rogerson 2015

Afryka

Henderson 2007; Khodr 2012; Lee, Lee i Jones 2015

Azja

Buhalis 2000; Davidson, Philip i Seaton 2002; Puczko, Ratz i Smith 2007; Byrne i Skinner 2008; Babaita, Pirtea i Ispas 2010; Bondonio i Guala 2011; Borzyszkowski 2011; Ziółkowska-Weiss 2012; Borodako 2013; Górecka 2014; Zhang 2014; Celuch 2015a

Europa

UNWTO i ETC 2015

– *

Meeting

Incentive

Convention

Exhibition

Oppermann 1997; Pearlman 2008; Boo i Kim 2010; Fenich, Scott-Halsell i Hashimoto 2011; Hayat i in. 2014; Lee i Slocum 2015; Lee, Lee i Breiter 2016

Ameryka Pn.

Weber i Ladkin 2003; Crouch i Louviere 2004; Comas i Moscardo 2005a; Deery i in. 2005; Locke 2010

Australia i Oceania

Lew i Chang 1999; Ngamsom i Beck 2000; Campiranon i Arcodia 2008; McCartney 2008; Sangpikul i Kim 2009; Kim, Jang i Morisson 2011; Rittichainuwat i Mair 2012; Chiang, King i Nguyen 2012; McCartney 2014; Sumithra i Mishra 2016

Azja

Weber i Ladkin 2003; Mair i Thompson 2009; Del Chiappa 2010; Dwyer i in. 2014; Jagusiewicz 2013; Mulec i Wise 2013; Nawrocka 2013; Borodako i Rudnicki 2014; Nicula i Popsa 2014; Jones i Li 2015; Veloutsou i Chreppas 2015

Europa

Weber 2001; Koutoulas 2005; UNWTO 2007; DiPietro et al. 2008; Pearlman i Mollere 2009; Kim i Boo 2010; Mohammadi i Mohamed 2010; Pearlman i Gates 2010; Elston i Draper 2012; Kim i Qu 2012); Tinnish i Mangal 2012

– *

Meeting

Incentive

Convention

Event

Fenich, Hermann I Hashimoto 2012

Afryka

Getz 2003; Tanford, Montgomery I Nelson 2012

Ameryka Pn.

Preuss, Seguin i O’reilly 2007; Kokkomäki, Laukkanen i Komppula 2010

Europa

Ford 2008

– *

Meeting

Incentive

Convention

Exposition

Chen 2006

Meeting

Incentive

Convention

Exhibition / Events

Cieślikowski 2014

Europa

Getz 2008; Li 2011; Getz i Page 2016

– *

Meeting

Incentive

Convention / Conference

Exhibition / Events

Wan 2011

Azja

Leszczyński, Zieliński i Zmyślony 2009; Borodako, Berbeka i Rudnicki 2014

Europa

brak rozwinięcia

Weber i Ladkin 2005

Australia i Oceania

de Lara i Har 2008

Azja

Weber i Ladkin 2005; Valls, Sureda i Valls-Tuñon 2014

Europa

Kuznetsova i Silcheva 2014; UNWTO 2014

– *

Objaśnienia: * Opracowanie miało charakter poglądowy / teoretyczny lub badania były prowadzone w skali międzynarodowej

Źródło: opracowanie własne na podstawie źródeł zawartych w drugiej kolumnie

Jeszcze więcej wariantów występuje dla litery E, która może oznaczać: Exhibition lub (najrzadziej) Exposition czy też Event. Pod dwoma pierwszymi określeniami z reguły kryją się różnorodne wystawy, pokazy oraz targi. Bardziej kontrowersyjny jest ostatni wariant, ponieważ eventy można utożsamiać z wąską grupą wydarzeń organizowanych przez korporacje, ale też ogółem wydarzeń biznesowych czy nawet wszystkich typów wydarzeń, włączając do tej kategorii imprezy sportowe, kulturalne itd.

Ktoś mógłby zapytać, co to za różnica, jak skrót MICE będzie rozwijany. Odpowiedź jest bardzo prosta: na co dzień żadna. Problem powstaje jednak w momencie, gdy chcemy analizować zjawiska zachodzące w tej branży, a w tym celu określić chociażby, jakie typy przedsiębiorstw ją tworzą i jakie rodzaje produktów oferują. Bez tego trudno o miarodajne prowadzanie statystyk, o bardziej pogłębionych badaniach nie wspominając.

Zwykły wpis

Jedna myśl w temacie “Co naprawdę oznacza MICE?

  1. Pingback: Corporate hospitality – co to takiego? | tourism in the city

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s